Subjects / Literary translation
Best books to learn Literary translation, in order
Translation is a craft learned in a deliberate order, not by reading two languages well. A good path starts with the big theoretical questions — fidelity, voice, the untranslatable — then studies working translators' craft essays and case studies, then moves to hands-on practice with commentary. Read the theory to know what's at stake, study the practitioners to see the choices, then translate and defend your own. Reflection, models, then practice.
Reading paths for literary translation
Literary Translation: The Best Books to Learn the Craft, in Order
Beginner9books56 hrs4 stages
@craftsherpa♥ 0